Byteballニュスレター記事募集/中国のByteballサイト/ハードウェアコサイナーチュートリアル

チームが強化されました

チームにTarmoがパートタイムの開発者として参加したことをお知らせします。彼は、今年1月からコミュニティーで非常に活発に活動してきており、その職業倫理と文章力でも私たちを感心させてきました。

TarmoはBB Odds(スポーツベットのボットのためのポイント・アンド・クリック・ウェブインターフェース)とBytesをフィアットへ変換するコンバーターのクリエーターです。彼は、Github上のByteballレポジトリーの翻訳も手伝い、寄稿者のレギュラーでもあります。

投資界には、「街に血があるときが買い時」と言うロスチャイルドの格言があります。

今が、プロジェクトを構築・強化すべき時なのかもしれません。

ニュースレターの提案用フォーム

Byteballニュースレターに載せる記事を募集します。

こちらのフォームから、取り上げて欲しいニュースを提出してください。

ヒント:ニュースを載せるのに一番いい方法は、ニュースをサブレディットへ投稿し、そのURLをこのフォームで提出することです。(つまり、この方法でニュースを提出すると、ニュースレターに載りやすくなります。)

Byteballのためのハードウェア コサイナーを自作しよう(チュートリアル)

Byteballのためのハードウェアコサイナーを自作するための新しいチュートリアルが作られました。ハードウェアコサイナーは、セキュリティーにもう一つ層を加え、すべての取引にハードウェアーコサイナーの同意を必要にするものです。このアイデアは、 LedgerやTrezorのようなハードウェアウォレットが機能する方法に似たものです。

BBファン

私たちは、Byteballのための美しい中国語のウェブサイトをみつけました。遠く離れた異国の地で、人々がByteballというプラットフォームをシェアするために労力をつぎ込んでくれているのを見るのは非常に励みになります。

ボットのための翻訳アップデート

ボットストアーでは、多言語をサポートするボットすべてを新しい翻訳にアップデートしました。

WCGridボット – 新たに2言語(合計21言語)
スポーツベッティングボット – 新たに4言語(合計18言語)
メール認証ボット – 新たに4言語(合計16言語)
ユーザーネーム認証ボット – 新たに7言語(合計15言語)

翻訳者チームに大きな感謝を送ります。100人以上の翻訳者がByteballの翻訳作業を行いました!